The following Talika Mubarak from Mawlana Hazar Imam in English and all the translations that follow are reproduced from The Ismaili, the official website of the Ismaili community. Following the Talika, please read our supplication to Mawlana Hazar Imam as well as listen to the Ginan Sahebe Farman Lakhi Mokalea, traditionally recited when Talikas are received, as well as recitations of the Navroz Ginan Navrozna din Sohaamna by numerous singers. We also have a link to an excellent piece by UK’s Sadrudin Hassam explaining the Ginan.
Talika Mubarak from Mawlana Hazar Imam in 9 Languages
English

18th March 2021
My dear spiritual children,
On the occasion of Navroz, the 21st of March 2021, I send my most affectionate paternal maternal loving blessings to all my beloved spiritual children of my worldwide Jamat.
My family joins me in wishing you all Navroz Mubarak.
I send my most affectionate loving blessings to all the spiritual children who have submitted services and sent messages of congratulations and good wishes on this occasion.
With the success in producing effective vaccines and other forms of treatment, human societies around the world are looking with a sense of hope and optimism to emerging from the current Covid-19 pandemic.
At this time, I recommend that all my murids should accept to be vaccinated in accordance with the directives of their respective health authorities as soon as the vaccines are offered — as indeed I have done already. It is also my wish that my Jamat should avoid any complacency, and that every murid should continue exercising personal responsibility to ensure protection from the virus.
In particular, my Jamat should not give credence to any misinformation regarding the vaccination process, and comparisons between the different officially sanctioned vaccines that are now available.
I have requested the AKDN health care facilities to extend maximum support and assistance to the government authorities in the effective roll-out of the vaccination programme.
In these troubled times, it is my prayer that Navroz will herald a new beginning, with greater resilience, strength and unity in my Jamat to overcome all forms of difficulty. While the Jamatkhanas will continue to be re-opened as the situation improves, I wish my Jamat to keep in mind the importance I attach to our historic tradition of personal, private prayer.
I send my most affectionate loving blessings for mushkil-asan, and for my Jamat’s wellbeing, good health, safety and security. I also give my best loving blessings for barakah in your spiritual and material lives, and for the fulfilment of all your wishes.
You are all particularly in my heart, in my thoughts, and in my prayers at this time.
Yours affectionately,
Aga Khan
___________________
French

Le 18 mars 2021
Mes Chers Enfants Spirituels,
À l’occasion de Navroz, le 21 mars 2021, j’envoie mes tendres bénédictions paternelles et maternelles les plus affectueuses à tous mes enfants spirituels bien-aimés de mon Jamat à travers le monde.
Ma famille se joint à moi pour vous souhaiter à tous Navroz Mubarak.
J’envoie mes plus affectueuses tendres bénédictions à tous les enfants spirituels qui ont soumis des services et envoyé des messages de félicitations et de bons vœux à cette occasion.
Avec le succès dans la production de vaccins efficaces et d’autres formes de traitement, les sociétés humaines à travers le monde voient, avec un sentiment d’espoir et d’optimisme, la sortie de la pandémie actuelle de la Covid-19.
Aujourd’hui, je recommande que tous mes murids acceptent de se faire vacciner – comme je l’ai d’ailleurs déjà fait – conformément aux directives de leurs autorités sanitaires respectives, dès que les vaccins sont proposés. C’est également mon souhait que mon Jamat évite toute complaisance et que chaque murid continue à exercer sa responsabilité personnelle pour s’assurer de se protéger du virus.
En particulier, mon Jamat ne doit pas accorder de crédit à toute information erronée concernant le processus de vaccination, ni aux comparaisons entre les différents vaccins officiellement approuvés qui sont maintenant disponibles.
J’ai demandé aux établissements de santé d’AKDN d’apporter le maximum de soutien et d’assistance aux autorités gouvernementales pour le déploiement efficace du programme de vaccination.
En ces temps troublés, c’est ma prière que le Navroz soit annonciateur d’un nouveau départ, avec plus de résilience, de force et d’unité dans mon Jamat pour surmonter toute forme de difficulté. Alors que les Jamatkhanas continueront à être ré-ouverts à mesure que la situation s’améliore, je souhaite que mon Jamat garde à l’esprit l’importance que j’attache à notre tradition historique de prière personnelle, privée.
J’envoie mes plus affectueuses tendres bénédictions pour mushkil-asan, et pour le bien-être, la bonne santé, la sûreté et la sécurité de mon Jamat. Je vous adresse également mes meilleures tendres bénédictions pour la barakah dans vos vies spirituelles et matérielles, et pour l’accomplissement de tous vos souhaits.
Vous êtes tous, particulièrement, dans mon cœur, dans mes pensées et dans mes prières en ce moment.
Affectueusement,
Aga Khan
___________________
Portuguese

18 de março 2021
Meus amados filhos espirituais,
Por ocasião do Navroz, a 21 de março de 2021, envio as minhas mais afetuosas bênçãos paternais e maternais a todos os meus amados filhos espirituais do meu Jamat mundial.
A minha família junta-se a mim para vos desejar a todos Navroz Mubarak.
Envio as minhas mais afetuosas bênçãos de amor a todos os filhos espirituais que submeteram serviços e enviaram mensagens de felicitações e votos de felicidade nesta ocasião.
Com o sucesso na produção de vacinas eficazes e de outras formas de tratamento, as sociedades humanas em todo o mundo olham com esperança e otimismo para emergirem da atual pandemia da Covid-19.
Neste momento, recomendo que todos os meus murids aceitem ser vacinados de acordo com as diretrizes das suas respetivas autoridades de saúde, assim que as vacinas sejam disponibilizadas – como aliás eu já o fiz. É também meu desejo que o meu Jamat evite qualquer complacência, e que cada murid continue a exercer a responsabilidade pessoal de assegurar a proteção contra o vírus.
Em particular, o meu Jamat não deve dar crédito a qualquer desinformação sobre o processo de vacinação, nem a comparações entre as diferentes vacinas oficialmente aprovadas que estão agora disponíveis.
Solicitei às unidades de cuidados de saúde da AKDN que prestassem o máximo apoio e assistência às autoridades governamentais na implementação efetiva do programa de vacinação.
Nestes tempos conturbados, é minha oração que o Navroz anuncie um novo começo, com maior resiliência, força e união no meu Jamat para superar todas as formas de dificuldade. Enquanto os Jamatkhanas continuarão a ser reabertos à medida que a situação melhora, desejo que o meu Jamat tenha presente a importância que atribuo à nossa tradição histórica de oração pessoal e privada.
Envio as minhas mais afetuosas bênçãos de amor para mushkil-asan, e para o bem-estar, boa saúde, segurança e proteção do meu Jamat. Também dou as minhas melhores bênçãos de amor para barakah nas vossas vidas espirituais e materiais, e para a realização de todos os vossos desejos.
Estão todos particularmente no meu coração, nos meus pensamentos e nas minhas orações neste momento.
Afectuosamente,
Aga Khan
___________________
Farsi


___________________
Arabic


___________________
Gujarati

___________________
Russian


_______________________
Urdu


___________________
Tajik


___________________
Shukrana and Supplication
We submit our humble gratitude to our beloved Mawlana Hazar Imam for his Talika Mubarak to the world wide Jamat on the occasion of Navroz, March 21, 2021, and submit the following supplications from verse 1 of Pir Hasan Kabirdin’s Ginan Sahebe Farman Lakhi Mokalea:
“O brother! Listen, My Lord Ali has written and sent a Farman. The beloved Lord has remembered this servant today with kindness in his heart”
___________________
Navroz Mubarak in Kufi Script

___________________
Ginan Recitations
Sahebe Farman Lakhi Mokalea by (Late) Alwaez Shamshu Bandali Haji
Navroz na din Sohaamna by Tasneem Esmail
Navrozna din Sohaamna by Alnoor Saleh
__________________
Navroz Ginan Explanation
For an excellent explanation of the Navroz Ginan, accompanied by some more recitations, please read ARTICLE.
Date posted: March 20, 2021.
_________________________
Barakah welcomes your feedback. Please complete the LEAVE A REPLY form below or send your comment to simerg@aol.com if you don’t see the comment box. Your letter may be edited for length and brevity, and is subject to moderation.
Before departing this website please take a moment to visit Barakah’s Table of Contents for links to more than 260 pieces dedicated to Mawlana Hazar Imam, his family and the Ismaili Imamat.
Please follow our blogs on Facebook @1000fold and twitter @simerg. This website, Barakah, is a special project by http://www.Simerg.com and is dedicated to the textual and visual celebration of His Highness the Aga Khan and members of his family, as well as the Ismaili Imamat. For the editor Malik Merchant’s personal facebook page, please click HERE